Mail from my pal JOJO (4-May) 
親愛的
我昨天一口氣收到 JOJO三封信呢 >_<
關於大家一直誤會我親愛的JO桑跑到智利去了
ㄏㄡˋ 我真是想要殺人好吧

我來解釋一下
1. Miho Travel 是一個虛擬的旅行網站 http://travel.teglet.co.jp/
2. 你可以派一個你的虛擬夥伴代替你出去旅行
3. 我的虛擬夥伴叫JOJO (我就是要叫JOJO 不管)
4. 每次旅程好像會維持一個星期
5. 旅程結束以後還可以再讓他去別的地方
6. 不能選擇去的國家 這樣才有神秘感
7. 每封mail 會附上相關圖片 (都很醜,真的)
8. 能了解當地的風俗民情
9. 可以學習英文 還不賴
10. 認真就會有收獲,別再誤會我的JO桑出國去了 拜託大家了

--------------------------------------------------------------------------------

Hi Liz,

I can see a lot of buses everywhere in Santiago. The drivers
usually pick you up anywhere because they get a percentage of
all fares.
I'll go on a bus tour today.

You may be thinking when am I going to the mysterious place.
Don't be impatient, Liz.

Slow and steady wins the race.

JOJO
Wednesday, May 03, 2006

JOJO今天搭巴士Tour唷,
Santiago的Bus總是可以在任何地方接客上車,
跟台北一定要在站牌等不太一樣耶 :)
不過收到的車費 司機可以抽成
而台北的司機應該是領月薪的
所以難怪台北的公車很愛過站飛馳不停 :(

JOJO到底要到什麼神秘的地方呢
我果真開始不耐煩了起來了啦 !!

這句從龜兔賽跑隱喻出來的話說的不賴
Slow and steady wins the race (慢而穩者操勝算) 我要學起來 !

生字 :
impatient 不耐煩
-------------------------------------------------------------------------------

Good afternoon Liz,

Chilean wine is famous. They say French people drink wine as
if it were water. It's the same in Chile. You can buy cheap
and delicious wine in supermarkets.

I've visited the winery of Concha y Toro. Look at the picture,
Liz. There are a lot of big casks there. Compare them
with the people in the picture!

JOJO
Thursday, May 04, 2006

JOJO去參觀了葡萄酒的釀造廠唷 :)
你看今天mail裡附的圖 (很醜)
但是酒桶 真的好大唷 !


-------------------------------------------------------------------------------

Holy moly Liz,

The bus suddenly stopped, and some policemen came into the
bus while I was on it. They began to check passenger's
passports or ID card. I was excited because I thought a
terrorist might be on the bus like in the movies. I showed
them my passport fearfully, I thought I may be wrongly-arrested.
They glanced at it, then passed by.
They sometimes search cars to prevent guerrillas from South
American countries.

Anyway, I've arrived at a refinery of bronze. In Chile, not
only wine is famous but also the mining industry. A lot of
metallic ware is sold at souvenir shops. Burning bronze was
very hot! I felt the heat in the air though I was watching at
a distance. I would probably melt if I touch it. :-)

JOJO
Thursday, May 04, 2006

JOJO遇到驚險事件 !
遇到警察突襲檢查公車耶
不過JOJO看起來以一副參予拍電影的心情再應對這件事呢
還好 沒被抓去關起來
智利的警察有時候會用這種檢查方式來防止南美洲來的游擊隊員唷

接著 JOJO去了熱呼呼的練銅廠
除了酒之外礦業在智利也是很著名的
我想 要是我去參觀 也一定會熱到一個融化吧
(哈 今天真是精采)

生字真是多 :
glanced 掃視
guerrillas 游擊隊員
refinery of bronze 古銅精煉廠
bronze 古銅
mining industry 採礦業
metallic 金屬
souvenir shops 紀念品商店
terrorist 恐怖分子

回應

發表回應
填寫下面來發表回應。









插入項目: