Mail from my pal JOJO (2-May) 
Good morning Liz,

I've just arrived at Santiago, Chile. I'm tired because there
was a lot of turbulence during the flight.
I passed-by a hill on my way from the airport to my hotel.
The air was stale because of pollution.

You must know what shape Chile is. Do you know the details?
It's about 4,300 kilometers (2,700 miles) long, but about 175
kilometers (110 miles) wide.

There is so much coastline that you can always eat fresh
seafood.

JOJO

---------------------------------------------------------------

我又收到JOJO的信了
他這次旅行的地方是 智利的首都聖地牙哥
但是飛行中的亂流 似乎讓他的旅程的一開始有點疲累

如果我也能到這樣一個到處都有海鮮可以吃的國家
那有多棒啊?

Good night
Liz,

老人Liz需要查字典的生字:
turbulence 亂流
pollution 污染
stale 污濁

只是為了知道智利在哪裡
(長4300公里 寬不過175公里)


智利的國旗




回應

FAN 
哈哈哈~~
Liz說話的方式真讓我開心

原來那個是虛擬的呀~
我也以為真的是他一個人去說~
想說他怎沒帶你一塊去咧~

呵呵
我也有生字說XD
3Q liz

Liz 

北鼻,那是虛擬的旅行唷 :)
我只是把幫我出去旅行的那個小可愛取名叫JOJO
你也可以玩玩看 挺有趣的說

昨天 寄mail來的時候 有附照片唷
不過 照片很霧啦 一點都不美
要是有美的 我再貼給你們看

PS.
我才不要我的JOJO跑去什麼南美洲的國家
還不帶我去咧
況且 他也說不出 那麼艱深的英文單字吧
到國外 英文應該都是要靠老娘我唷
(哈)

Liz

lilian 
哇~他自己一個人去旅行嗎
自由行嗎~~
哇~~好力害
哈哈,還好有Lizd的翻譯
不然,哇看嘸啦~~
真令人羨慕耶
到時要放照片給我們看喔

發表回應
填寫下面來發表回應。









插入項目: